«Русский язык», анализ стихотворения Бальмонта

Константин Дмитриевич Бальмонт, одна из самых значительных фигур в русском поэтическом символизме, был не только талантливейшим поэтом, но и литературным критиком, эссеистом, прозаиком и переводчиком. Необычайная филологическая одаренность поэта была неоспорима. В своем труде под названием «Русский язык. Воля как основа творчества», опубликованном в 1924 году в Париже, он так пишет о родном языке: «…Все языки, являясь откровением Божества, пожелавшего заглянуть в человеческое, прекрасны, первоисточны, самоценны, единственны, а в здешней, изношенной, бледно-солнечной части Земли, что зовётся Европой и давно забыла, как журчат подземные ключи, самый богатый, и самый могучий, и самый полногласный, конечно же, русский язык». Тогда же, в Шателейоне, Бальмонт пишет стихотворение «Русский язык». Именно здесь первый раз русский язык предстает в качестве полноценного героя повествования.

Поэт в произведении является рассказчиком, который знакомит читателя с главным героем стихотворения, последовательно раскрывая его характерные черты. «Русский язык» содержит в себе шестнадцать четверостиший, на протяжении которого облик главного героя наполняется новыми звучаниями, красочными оттенками, обрастает плотью. Этот подход берет корни именно в отношении Бальмонта к родному языку, который для него является полноценным существом, душой целого народа, объединяющей русских людей по всему миру. «Русский язык» открывается хвалебной декламацией в сторону главного героя. Бальмонт сразу раскрывает свое отношение к нему, трактуя язык как знамя, которое реет над головами русских людей. Местоимение «наш» отображает стремление сплотить их друг с другом («подснежник наш», «над нашим водоемом», «наш Олег»).

Композиция стихотворения условно делится на два раздела. В первый раздел включены восемь четверостиший, где собраны символы, раскрывающие русский язык как полноценный и цельный образ. Все, что олицетворяет собой образ родной стороны, то олицетворяет и язык, поскольку для Бальмонта Родина и речь — это схожие понятия. Для автора в русском языке и «воркованье голубя весной», и «взлет жаворонка к Солнцу выше, выше», и «березовая роща, свет сквозной». Особенную роль играет образ Богородицы, что заключен в строках «в нем Та, что приняла не взмах меча, а семь мечей в провидящее сердце». Здесь присутствует сразу несколько символов: образ Святой Руси, аллюзия на стихотворные строки Марины Цветаевой «Семь мечей пронзили сердце…», светлый лик Божьей Матери. Эти образы дороги сердцу автора, он бережно хранит и воспевает их в своем творчестве.

Путешествие Бальмонта по родной земле, что началось на Украине и закончилось на Дальнем Востоке, легко можно проследить в произведении «Русский язык». Второй раздел стихотворения начинается с описания этого путешествия: «Я снаряжу тебя в далекий путь. Из тесноты идут вразброд дороги». Здесь автор красочно описывает прекрасные и бескрайние просторы России, говорит о великих и прославленных личностях которые так много сделали для благополучия Родины, для русского языка, а потому навсегда остались в памяти своего народа. Повествователь — это бесплотный дух, путешествующий из эпохи в эпоху, проносясь над горными вершинами, равнинами и голубой лентой бегущими реками. Повествование об истории Руси Бальмонт открывает рассказом о походе Олега на Царьград, когда началось восхождение государства к величию. Неуязвимость языка поэт сравнивает с Ермаком, что покорил бескрайние сибирские просторы и остался жить в сердцах людей, героически погибнув.

Названия городов и земель звучат магически, подобно заклинаниям, воскрешающим в памяти великолепные пейзажи русских просторов. Для Бальмонта, находившегося в тяжелом психологическом состоянии из-за эмиграции, погружение в язык и историю его народа служило некой отдушиной, возможностью на какое-то время словно бы вернуться в родные края: «Как хорошо в чужих краях вздохнуть о нем».

По произведению: 

По писателю: Бальмонт Константин Дмитриевич