«Тьма», анализ стихотворения Байрона

История создания

Знаменитое стихотворение «Тьма» было написано Байроном в 1816 г. в Швейцарии и издано в том же году в книге «Шильонский узник». В это время 28-летний Байрон уже знаменит. Мрачное настроение стихотворения, возможно, связано с бурными событиями, происходившими в жизни поэта. Он не только подвергался нападкам поэтов-лейкистов, но и вынужден был развестись с женой.

«Тьму (мрак)» перевели на русский язык почти сразу же: впервые в 1822 г. Мятежный дух стихотворения близок русским поэтам. Загадка стихотворения состоит в том, что каждый читатель, в том числе и переводчик, понимает смысл произведения по-своему, иногда противоположным образом.

Литературное направление и жанр

Стихотворение относится к романтическому направлению. Байрон изображает психологию человека, обречённого на смерть. Поведение героя в пограничной ситуации, в момент смертельной опасности – излюбленный материал для творчества у романтиков. Не чужда им и тема апокалипсиса. Байрон находит сюжет, чтобы длить этот момент дни, возможно, месяцы – природная катастрофа.

У стихотворения есть эпический сюжет, но оно остаётся лирическим произведением, потому что штрихи внешних событий – только повод для раскрытия внутреннего мира человека. По жанру стихотворение ближе всего к философской лирике.

Тема, основная мысль и композиция

Тема стихотворения – апокалипсис. Очевидно, именно так воспринимали стихотворение современники. Но христианский апокалипсис даёт надежду на «новое небо и новую землю», последующие за мучениями. В «Тьме» такой надежды нет. Лучшее, что могут получить её герои – «непостыдную смерть», сохранив человеческое достоинство и в момент гибели.

Основная мысль состоит в неизбежности смерти, которая настигает каждого, которой боятся все, но лишь единицы принимают достойно. Тьма в стихотворении – её символическое выражение.

Сегодня очень популярны теории конца света: ядерная зима, затухание или взрыв Солнца, экологическая катастрофа. Вот они как раз предполагают гибель человечества без всякой надежды на спасение души. Так что стихотворение Байрона популярно как никогда.

Стихотворение начинается как сон, а вернее, видение, лирического героя. Эмоциональное напряжение нарастает от начала к кульминации. Таким образом, стихотворение построено на приёме градации. Сначала описана суть природной катастрофы – исчезновение любого источника света, солнца, луны и звёзд. Дальше изображаются попытки людей заменить естественный источник света искусственным. Люди сжигали жилища, затем леса. Эмоциональное напряжение нарастает. Воображение читателя поражает описание действий жителей умирающей Земли: одни плачут, другие смеются, третьи суетятся, объятые ужасом, четвёртые воют, скрежеща зубами.

Звери становятся неопасными для людей, даже змеи. Человечество наконец понимает, что не звери – его главные враги. Гораздо опаснее сами люди, убивающие за кусок хлеба: «Снова вспыхнула война, Погасшая на время». Разрушение человеческого общества – следующий этап деградации людей. Они больше не способны даже воевать, потому что это требует скоординированных действий. Каждый выживает сам по себе, в стороне насыщаясь во мраке. После разрушения природной системы и общества начинается следующий этап деградации – разрушение человеческой личности: «Любви не стало», «страшный голод Терзал людей», «пожирал скелет скелета».

Байрон, не знакомый с кинематографом, будто выхватывает крупным планом несколько самых ярких эпизодов: смерть пса у трупа хозяина, встреча двух врагов – последних людей на земле.

Стихотворение имеет кольцевую композицию. В начале и в конце во Вселенной властвует тьма. Если в начале стихотворения она только появляется и охватывает землю, то в конце овладевает всем миром: и живым, и даже неживым (временем, движеньем, остатками человеческой цивилизации, ветрами, тучами, луной). Мир утрачивает космическую гармонию и возвращается в хаос, из которого вышел. Земля снова «безвидна и пуста», но не дух Божий, а тьма носится над мёртвыми водами.

Тропы и образы

Лирический герой, он же рассказчик апокалиптических событий, как будто замирает от ужаса. Подражая сухому повествованию Библии, он описывает события материальной катастрофы скупыми малоэмоциональными фразами. В стихотворении почти нет любимых Байроном метафор и сравнений: кровью куплен каждый кусок, голод терзал людей, пожирал скелет скелета. Эпитетов тоже мало. Образы поражают своей простотой. Широту картины помогают создавать ряды синонимов. Сжигают дворцы, шалаши и жилища. Люди лежат, сидят, плачут, улыбаются, хлопотливо суетятся, воют.

Поражает читателя верный пёс, защищающий мёртвого хозяина и умирающий у его трупа от голода: «С унылым долгим стоном И быстрым грустным криком всё лизал Он руку, безответную на ласку». Этот пёс ведёт себя достойней, чем потерявшие человеческий облик двое последних граждан. Увидев друг друга при свете последней искры, они упали замертво, потому что увидели в лице другого заклятого врага. Не врага ли душ человеческих – дьявола - увидели они в потерявшем человеческий облик существе?

В стихотворении для создания контраста используются антонимы свет (солнце, луна, звёзды) – тьма, мрак; жизнь – смерть; движенье – неподвижность, звуки – тишина, тепло – холод.

Длинное стихотворение (более 80 строк) состоит из четырёх сложных предложений, в которых преобладает сложносочинённая связь. Повествование представляет собой перечисление событий, размеренность которого подчёркивает анафора (союз и, встречающийся у Байрона более 50 раз).

Размер и рифмовка

Стихотворение, написанное белым (нерифмованным) пятистопным ямбом, редко переводится в стихах. Переводы Тургенева и Лермонтова прозаические. Если же автор решается на стихотворный перевод, то редко оставляет пятистопный ямб. В оригинале стихотворение действительно напоминает звучание какого-то сакрального текста, библейское пророчество.

По писателю: Байрон Джордж