«Земля», краткое содержание по главам романа Золя

Часть первая

I

Жан Маккар обрабатывал пашню, сеял зерно. Он заметил, как навстречу ему шла девушка, которая вела корову на веревке. Вдруг корова взбрыкнула и припустилась бежать по полю люцерны. Девушка за ней едва поспевала. Жан кричал, чтобы она бросила веревку. Внезапно девушка споткнулась и упала. Корова, не сбавляя оборотов, тащила ее за собой. Тогда Жан понял, что веревка обмоталась о руку девушки. Быстрым шагом он пересек поле и выскочил навстречу корове. Та испугалась и встала, как вкопанная. Жан быстро освободил руку девушки.

Оказалось, что молодые люди уже были знакомы. Девушка по имени Франсуаза – младшая дочь дяди Мухи. Ее сестра Лиза должна была вскоре родить ребенка от парня Бюто, который бросил беременную.

Франсуаза вела корову на ферму Бродери. Жан тоже шел в ту сторону.

II

В доме нотариуса Байаша собралась семья Фуанов: отец, мать, двое сыновей и дочь с зятем. Скряга отец всю жизнь проработал на своей земле. Когда подкралась старость, он уже не мог в одиночку обработать и четверть своих владений. Как бы ни противилась душа, но пришло время разделить землю между своими детьми.

Старший Гиацинт был лентяем и пьяницей. Работать на отцовской земле он точно не собирался, а хотел быстрее продать наследство и получить за это легкие деньги. Гиацинт был любимцем матери.

Единственная дочь стариков Фанни была такой же рачительной хозяйкой, как и ее родители. Она бы не растратила напрасно ни единой монеты. За это мать недолюбливала свою дочь, которая являлась точным отражением ее самой.

Бюто - самый младший в семье Фуанов. Он был упрям, все делал наперекор и всегда отстаивал свои взгляды. Даже ребенком он не ладил с родителями.

Когда все собрались, начались ожесточенные торги. Старик не хотел так просто отдавать детям землю. Он требовал за нее ренту в восемьсот франков. Дети считали, что это завышенная цена. В итоге сторговались на шестистах.

Бюто был уверен, что у родителей есть сбережения, о которых они молчат. Он сказал им об этом. Но отец все отрицал.

III

Марианна Фуан по прозвищу Большуха в свои восемьдесят четыре года имела крепкое здоровье. Она была властной и жадной женщиной, ее боялись. Рано овдовев, Большуха осталась вдвоем с дочерью. Но быстро выгнала ее из дома, когда та захотела выйти замуж за бедного мужчину.

Ее дочь и зять давно умерли в нищете. После них у Большухи остались внук и внучка. Они, как и родители, были бедняками. Но старуха не простила дочь даже после ее смерти. Внуков она не признавала.

Старик Фуан был братом Марианны. Собираясь к нотариусу, он увидел сестру на пороге дома и подошел к ней. Рассказал о своем решении: при жизни разделить землю между своими детьми. Большуха ответила, что лишь идиот откажется от своего богатства при жизни. Она убеждала брата, что после того, как он отдаст все детям, те выгонят его на улицу.

Фуаны собрались на своих владениях и позвали землемера. Землю делили долго, но в итоге удалось ее разделить на три равные части. Теперь дело за малым – решить, кому какая часть достанется. Условились, что жребий будут тянуть в воскресенье.

IV

Священник сказал старику Фуану, что нужно повлиять на Бюто. Ведь он бросил девушку, у которой должен родиться их ребенок. Старик ответил, что может после того, как Бюто получит свою долю наследства, он захочет жениться.

Священник отчитал обедню. Когда все разошлись, он встретил Пальмиру – внучку Большухи. Священник спросил девушку, почему она сегодня не пришла в церковь. Та ответила, что они с братом замерзают, поэтому ей пришлось пойти за дровами. Брат Пальмиры Иларион был кривоногим калекой с заячьей губой. К тому же, в свои двадцать четыре года он оставался настолько глупым, что его не брали даже в батраки. Брат с сестрой жили в старой конюшне.

Священник был добрым человеком. Он не мог молча смотреть на человеческие страдания, поэтому твердо решил еще раз поговорить с их бабкой.

После службы вся семья и землемер собрались в доме стариков. Не было только Бюто. Гиацинту надоело ждать, и он решил прогуляться. По дороге зашел в ближайший кабак, где сел играть в карты. Опоздавший на несколько часов Бюто, отправился на поиски брата и привел его домой.

Гиацинту достался второй билет, Фанни - первый, а Бюто получил третий. Он тут же устроил истерику, назвал своих родственников мошенниками. Бюто не нравилась его часть наследства. Он требовал перетянуть жребий, но никто не отреагировал на его капризы.

За домом Фуанов наблюдали Лиза и Франсуаза. Их волновал вопрос: женится ли теперь Бюто на Лизе.

V

После жребия решено было поужинать. Тем более что в дом к старикам Фуанам пришла вся родня. На посиделках мужчины курили, играли в карты, а женщины пряли, вязали и рассказывали страшные истории. Дети играли друг с другом.

Когда речь зашла о войне, Фанни сказала, что не хочет, чтобы ее сын шел воевать. Капрал Жан, уже не раз бывавший на войне, сказал, что там не так уж и плохо, в войне можно найти своеобразное успокоение. В конце посиделок Жана попросили прочесть книгу. Однако та информация, которую прочел Жан, начала угнетать всех родственников.

Бюто задумался над содержанием прочитанной книги, над тяжелой долей землероба. Его не покидала мысль, что не нужно делиться землей с родственниками, ее нужно завоевывать всю. Парень сказал родителям, что отказывается от своей части, не принимает ту долю, которая выпал ему по жребию. Отец после такого заявления затрясся от гнева, он сказал, что если Бюто не одумается, ему вообще ничего не достанется.

Лиза и Франсуаза были в отчаянии. Жан пытался их утешить, сказал, что Бюто образумится. Но Лиза лишь покачала головой. Она знала любовника слишком хорошо. Не знала только, что ей делать одной с ребенком.

Часть вторая

I

Урдекен был хозяином фермы Бродери, а Жаклин – служанкой и любовницей хозяина. Она давно хотела переселиться в спальню его покойной жены, но Урдекен был против. Он приходил в комнату любовницы и оставался ночевать там. Жаклин понимала свою власть над хозяином. Уже много раз он выгонял ее, но тут же просил прощения и умолял остаться.

Жаклин вновь заговорила о том, что хочет переселиться в спальню его жены. За это она получила пощечину от Урдекена. Жаклин решила проучить возлюбленного и под утро, выскользнув из постели, пошла в конюшню. Там она нашла Жана и стала с ним любезничать. Жану нравилась Жаклин, но он прекрасно знал про ее отношения с хозяином. Но Маккар успокоил себя мыслью, что эта женщина - не жена Урдекену.

Когда хозяин проснулся, то сразу отправился на поиски Жаклин. Он догадывался, что любовница иногда изменяет ему, но ни разу не заставал ее на горячем. Жан услышал шаги и успел убежать. Жаклин же, наоборот, выкрутила эту ситуацию себе на пользу. Если она не жена и достойна спать лишь в комнате для прислуги, тогда хозяина не должен волновать вопрос, где и с кем она ночует? И сегодня же вечером она покинет ферму. Урдекен был зол, но понимал, что Жаклин права. Весь день он пытался вычислить ее дружка. Вечером Жаклин переселилась в спальню покойной жены хозяина.

Наутро она вновь пришла к Жану, но тот прогнал ее, понимая, что дело приобретает скверный оборот.

II

Маккар увидел странную повозку, которая катила ему навстречу. Он остановил лошадь и заглянул в телегу. Там лежал дядя Муха. Лицо его было багровым, а сам мужчина прерывисто дышал. Было понятно, что дядю хватил удар. Жан тут же вскочил на лошадь и поехал в деревню.

Там на площади он встретил Лизу и Франсуазу. Девушки не знали, что делать с отцом и начали причитать над ним. Было решено занести его в дом. На крики сбежались соседи. Больного посадили на стул и пытались напоить липовым отваром. Жан предложил поехать за врачом, но его не поддержали по простой крестьянской логике: если болезнь не серьезная, то не нужно деньги тратить, а если больному и так конец, то глупо платить врачу. Через два часа Жан все же поехал за доктором. В это время старик Муха умер.

Пошел сильный град и уничтожил весь урожай.

III

Опекуном Франсуазы, которой было всего четырнадцать лет, стал старик Фуан. Он убедил сестер сдать свою землю в аренду. Нанять батрака было бы непозволительной роскошью в их положении. Также девушки отдали лошадь, оставив себе двух коров и осла.

После того, как Жан привез сестрам умирающего отца, между ними возникли теплые отношения. В свободное от работы время парень старался помогать девушкам. Он уже подумывал о том, чтобы жениться на Лизе. Жан понимал, что привязался к ней по-дружески, а вот Франсуаза ему нравилась гораздо больше. Но Жан был вдвое старше девушки.

Он долго думал и все же решился сделать Лизе предложение. Та ничуть не удивилась, но сказала, что хочет прежде переговорить с Бюто. Он не женился на ней, не принял родительского наследства, но Лиза считала, что все же должна поставить отца ребенка в известность. Жан согласился подождать.

IV

Маккар косил траву и складывал сено в стога. Ему помогали Франсуаза и Пальмира. Франсуаза находилась на верху стога и укладывала траву, которую ей подавали. Когда закончили с одним стогом, Франсуаза боялась слезать вниз. Тогда Жан сказал, чтобы она прыгала, а он ее поймает. Девушка так и сделала. Поймав ее, Жан окончательно убедился в том, что влюблен во Франсуазу. Одно прикосновение к ней вызывало дрожь по всему телу.

Лиза пошла к родителям Бюто, чтобы спросить, не одумался ли их сын? Старик Фуан сказал, что Бюто так и не согласился взять свою долю наследства. Что касается Лизы, то он очень надеется, что сын передумает и женится на ней. Просто нужно немного подождать. Старики спросили у Лизы, есть ли у нее какие-то другие предложения? Лиза ничего не сказала о Жане.

Маккару девушка сообщила, что нужно подождать. Жан был полностью согласен с ней, пораженный недавней догадкой насчет Франсуазы.

V

Прошло два года. Практически ничего не изменилось в жизни деревни. Бюто так и не женился на Лизе и не принял своего наследства.

В мэрии прошло заседание. Решались многие вопросы, касающиеся жизни крестьян. Главный вопрос - дорога к деревне. Ее давно хотели проложить, но постоянно что-то мешало, и проект откладывался. В этот раз дорогу решено было окончательно построить.

На улице у общего колодца полным ходом шло обсуждение принятых мэрией решений. Главной новостью стало известие, что дочки умершего Мухи получат пятьсот франков, поскольку дорога будет проходить через их поле.

VI

Маккар с Лизой все же решили пожениться. Чтобы не случилось потом каких-то недоразумений, Жан решил поговорить с Бюто и поставить точку в этом вопросе.

Лиза с Франсуазой отправились на базар, чтобы купить корову. Жан взялся их подвезти. На базаре компания повстречала Фанни с матерью. Те решили помочь сестрам выбрать корову. Здесь же все увидели Бюто, который покупал поросенка. Он также решил поучаствовать в покупке коровы и пообещал Лизе, что сможет на этом сэкономить ее деньги. Так и получилось. Корову, которую одна крестьянка хотела продать за четыреста франков, Бюто выторговал за триста.

На обратном пути Бюто, Жан и Лиза заехали на постоялый двор пообедать. Там Бюто сообщил, что женится на Лизе. Он был хитер и быстро понял, что из-за строительства дороги и его часть наследства становится выгодной, а Лизина земля даже удваивается в цене.

VII

Свадьбу назначили на Иванов день. Лиза с Бюто ходили к родственникам и приглашали их на торжество. Первой они уважили Большуху, которая была старшей в роду. Старуха отнекивалась. Она любила, чтобы ее долго уговаривали. Далее молодые обошли остальных родственников. Рассчитывали человек на пятнадцать, но точно не знали, сколько гостей придет. Дома готовили суп и мясо. В кондитерской заказали торт и десерты.

Свадьба началась. Крестьяне, рачительные и экономные у себя дома, в гостях старались съесть как можно больше. Жевали практически без перерыва несколько часов. Пили вино, водку, кофе. И все это литровыми кружками. Разошлись гости только глубокой ночью.

Жан остался помочь Франсуазе убирать со стола. Он смотрел на девушку и все больше убеждался в том, что они должны быть вместе.

Часть третья

I

Наконец Бюто начал обладать своей землей, от которой отказывался целых три года. Мужчина и сам не понимал, почему так долго упрямился. Теперь же его земля и земля Лизы составляли большое владение. Но оставался открытым вопрос о разделе земли между сестрами. Опекун Франсуазы на следующий день после свадьбы сказал, что нужно поделить землю. Бюто был против. Он аргументировал свою позицию тем, что все равно Франсуаза пока живет с ними. Бюто удалось уговорить девушку. Но между сестрами возникло соперничество. Не было уже прежней любви и обожания.

Как то вечером Франсуаза привела в дом дядю Фуана. Она попросила его помочь с разделом имущества. Старику удалось уговорить девушку немного подождать. Он пообещал, что раздел состоится в день ее свадьбы.

II

Старуха Фуан наняла Пальмиру помыть в доме полы. Пока девушка убирала, хозяйка жалела ее. Дело в том, что брат Пальмиры Иларион начал впадать в бешенство и колотить девушку. Пальмира очень любила брата и готова была стерпеть, что угодно. Однако она боялась, что тот не рассчитает силу удара и убьет ее. Когда эта тема была исчерпана, старуха запричитала над своей горькой долей, что из троих детей ренту в срок платит лишь Фанни, Бюто задерживает, а Гиацинт вообще ни разу ничего не заплатил.

Пришел Бюто с деньгами. Он дал только тридцать франков вместо пятидесяти и сказал: либо родители берут деньги, либо он больше не даст ничего. Старики согласились. Потом пришел Гиацинт. Он долго плакал над своей горькой долей, постоянно говорил, что болен, денег не хватает, живут они с дочерью впроголодь. Гиацинт выпросил у родителей двадцать франков и тут же пошел в кабак. Там его встретил Бюто, который сразу понял, в чем дело. Разозленный он пошел к родителям и устроил скандал. Бюто кричал, что больше не принесет им ни единого су, раз они отдают его деньги брату.

На следующий день после скандала старуха Фуан не встала с постели, а через день померла. Врач сказал, что во всем виновата старость.

III

С тех пор, как Фуан остался один, ренту платила только Фанни. Гиацинт даже не заходил к отцу, а Бюто держал свое слово. Фанни предложила отцу продать дом и переехать к ней. Узнав об этом, Бюто сделал такое же предложение. Не из сыновей любви, разумеется. Он боялся, что Фанни заберет себе «кубышку» отца. Старик Фуан не принял ни одно предложение, он решил остаться в своем доме. Но с каждым днем Фуану было все тяжелее справляться с хозяйством. К тому же, Гиацинт повадился к отцу выпрашивать деньги, разыгрывая нечастные сцены. Старик начал задумываться над предложением дочери.

В праздник Гиацинт пошел пропивать двадцать франков, которые выпросил у отца накануне. Все гуляли и веселились. В кабак зашел Жан. Уже два месяца он не ходил в гости к сестрам и Бюто. Последний понял его чувства к Франсуазе и был зол на Маккара. Бюто не хотел, чтобы девушка вообще вышла замуж. Тогда пришлось бы делить землю.

Пьяный Гиацинт поссорился с Бюто. Их отец, глядя на все это, сказал Фанни, что согласен продать дом и жить у нее.

IV

Жаклин продолжала жить с Урдекеном и изменять ему со всеми мужчинами, которые работали на ферме. Жан мечтал о Франсуазе, но терзался мыслью, что стар для нее.

Франсуаза, Бюто и Пальмира вязали снопы. Пальмиру пришлось нанимать, поскольку Лиза уже не могла помочь в этом деле. Она должна была родить со дня на день. Это обстоятельство приводило Бюто в бешенство. Он не хотел кормить лишний рот.

В этот же день во время вязки снопов умерла Пальмира. Ей было всего тридцать пять лет, но ее тело так иссушили тяжелая работа и нищенская жизнь, что выглядела женщина, словно старуха. Иларион остался один.

V

Корова семьи Бюто должна была отелиться. Лиза очень боялась, чтобы роды не пришлись на один день. Но именно так и случилось. Корове было очень тяжело. Больше суток она хрипела, стонала, но теленок так и не выходил наружу.

Франсуаза позвала соседку, чтобы та помогла им. Женщина осмотрела корову, сказала, что дело плохо и лучше вызвать ветеринара. Но Бюто было жалко тратить деньги. Он решил, что теленка нужно тащить самим. Однако ничего не вышло, и пришлось ехать за специалистом. Ветеринар сказал, что теленок уже погиб, но корову еще можно спасти. Пока он колдовал над животным, Лиза родила девочку.

VI

Жан решил поговорить с Лизой. Он сказал, что хочет взять в жены Франсуазу. Лиза была не против, она уже давно хотела выдать сестру замуж. Договорились, что вечером Жан придет свататься. В это время должны были отмечать крестины Лизиной дочери.

В доме Бюто собралась вся родня. Франсуаза с Бюто молотили снопы. Лиза готовила обед. Когда пришел Жан, Бюто все понял. Он ни за что не хотел отпускать Франсуазу и делить землю, поэтому начал угрожать Жану и выгонять его. В азарте взял молотильный цеп и кинулся в драку. Маккар также схватил цеп, которым сломал Бюто руку.

Часть четвертая

I

Жан был очень огорчен тем, что случилось у Бюто. Его не покидало желание взять в жены Франсуазу. Когда Маккар с помощником из фермы привезли воду пастуху, тот заметил, что Жан чем-то сильно опечален. Узнав причину, старик посоветовал идти к опекуну Франсуазы – Фуану.

В тот же вечер Жан отправился к Фанни, у которой жил отец. Старик обрадовался Жану и пригласил его в дом выпить по стаканчику вина. Он поведал Маккару, что у дочери ему живется плохо. Выслушав Жана, Фуан сказал, что ничем помочь не может, он принял решение проситься жить к Бюто.

II

Ничего не объяснив дочери и зятю, старик перебрался в семью сына. Первый месяц он жил, как в раю. Хитрый Бюто решил, что забрав отца, тот не истратит ни гроша, а еще и получит вознаграждение. Ведь старик имел две ренты: за дом и от дочери.

Но рай Фуана превратился в ад уже в тот день, когда он увидел, как Бюто пристает к Франсуазе. Старик все рассказал Лизе, надеясь, что та образумит мужа. Но стало только хуже. Лиза настолько хотела, чтобы в доме был мир, что не хотела видеть в поступках мужа ничего дурного. Она набросилась на сестру, уговаривая ее уступить зятю.

Бюто хотел овладеть Франсуазой, чтобы она не вышла замуж, и не нужно было делить землю. Франсуаза дала согласие Жану на свадьбу, но понимала, что следует дождаться совершеннолетия, чтобы забрать свое имущество. Девушка стойко терпела побои и издевательства со стороны сестры и зятя.

Как-то старик встретил Гиацинта и пожаловался ему на Бюто. Гиацинт тут же предложил отцу перебраться к нему. Он был уверен, что у старшего Фуана есть деньги.

После очередной ссоры в доме Бюто старик перебрался к старшему сыну.

III

Жизнь с Гиацинтом и его дочерью была веселой. Старший сын убедил отца, что нет смысла трястись над каждым су. Если деньги имеются, то их нужно тратить на себя. Когда старик Фуан получал ренту, то первые две недели в доме жили припеваючи. Гиацинт даже забывал о спрятанных деньгах отца. Когда же рента заканчивались, дочь Гиацинта воровала еду, а сам хозяин отправлялся в Бродбери стрелять зайцев. Он был браконьером. Однажды Гиацинта поймал сторож, но браконьер пригласил его в гости. Мужчины напились так, что сторож забыл о протоколе в мэрию.

Как-то между стариком и старшим сыном произошла ссора. Пока Гиацинт продавал свою часть земли брату и сестре, отец был спокоен. Ведь земля не уходила из семьи. Но когда Гиацинт продал часть земли чужим людям, отец был вне себя от гнева.

Бюто, подозревавший, что у старика есть заначка, не хотел упускать деньги. Пересилив себя и перестав ругаться с Гиацинтом, братья начали обхаживать старика. Фуан догадывался, в чем дело, ему было очень обидно.

IV

Гиацинт с дочерью перерыли весь дом в поисках спрятанных денег, но так ничего и не нашли. Лишь спустя несколько дней они обнаружили пачку ценных бумаг, спрятанных в треснувшем горшке.

Во время сбора винограда Бюто старался подластиться к отцу. Он говорил, что очень жалеет об их ссоре, всегда готов принять Фуана в своем доме. Однако старик прекрасно понимал, что не просто так Бюто стал таким добрым.

Когда Фуан пошел в гости к младшему сыну, то захватил с собой ценные бумаги. У него было предчувствие, что Гиацинт с дочерью уже нашли их.

Гуляние по случаю сбора винограда было в самом разгаре. Бюто ласково говорил с отцом, и Фуан уже подумывал о том, чтобы вернуться к младшему сыну. Но, выйдя во двор по нужде, случайно услышал разговор Бюто с Лизой. Они спорили о том, как переманить старика к себе и завладеть его деньгами. Теперь Фуан твердо решил остаться у Гиацинта. Ночью он проснулся и увидел, как внучка обшаривает его одежду. Не найдя бумаг в горшке, Гиацинт с дочерью решили, что старик носит их с собой.

V

В июле все в деревне говорили о предстоящих выборах. Обсуждали кандидатов и спорили. В это время между Лизой и Франсуазой произошла ссора, которая разделила их навсегда. Франсуаза, возвращаясь домой, остановилась у калитки, чтобы перекинуться словечком с Жаном. Их увидала Лиза и устроила сестре скандал.

Франсуаза сказала сестре, что устала от домогательств зятя, на которые та закрывает глаза. Лиза кричала, что сестра сама во всем виновата. Тогда Франсуаза заявила, что через две недели, когда она станет совершеннолетней, уйдет из дома. Лиза предложила сестре проваливать прямо сейчас. Франсуаза ушла наниматься работать на ферму.

Бюто, подоспевший слишком поздно, избил жену и пошел догонять свояченицу. Он скорее согласился бы отрезать свою руку, чем расстаться с землей Франсуазы. Когда он нашел девушку, то хозяева, нанявшие Франсуазу, уговорили Бюто подождать, пока она сама вернется домой.

VI

Прошла неделя, но Франсуаза не спешила возвращаться к сестре. Бюто попробовал увести ее силой. Случилась драка. Хозяин выставил девушку вон, сказал, что не хочет быть причастным к таким вещам. Эту сцену видела, проходившая мимо, Большуха. Она увела девушку к себе. Решила, что та будет у нее работать за харчи.

В доме у тетки Франсуазе жилось не лучше, чем у сестры. Голод и колотушки – это все, что доставалось девушке. Тогда-то она и захотела выйти замуж. Спросила Жана, не передумал ли он взять ее в жены? Жан не передумал, и молодые люди договорились о свадьбе.

Тем же вечером Франсуаза сообщила тетке о своем решении. Большуха во всем ее поддержала, сказала, что сама берется уладить все вопросы, раз у девушки нет матери. Большуха понимала, сколько неприятных моментов принесет эта свадьба ее родне. Она была безумно рада этому.

Большуха уладила всю бумажную волокиту. Жан и Франсуаза стали мужем и женой. Начался дележ наследства. Большуха безмерно радовалась, наблюдая, как ее родные готовы выцарапать друг другу глаза.

Старуха устроила все так, что дом достался Франсуазе и Жану, а семейство Бюто выставили на улицу. Сам Бюто совсем озверел, когда понял, что везде проиграл. Он избивал Лизу и обвинял ее во всех несчастиях.

Фуан уже не на шутку боялся за свою жизнь. Каждую ночь сын с внучкой обшаривали все его вещи в поисках ценных бумаг.

Часть пятая

I

Фуан перепрятывал свои сокровища, и его хватил удар. Когда старик поправился, то вспомнил: перед тем, как потерять сознание, он выложил бумаги на пол. Фуан понял, что Бюто с Лизой нашли и спрятали их. Каждый день Фуан требовал у сына свои бумаги, а тот говорил, что старик просто бредит.

Узнав, что брат завладел богатством, Гиацинт был вне себя от ярости. Отец прожил с ним столько времени, а ценности ушли из-под носа. В очередной раз, сильно поссорившись с Бюто из-за бумаг, отец сказал, что уйдет от него. Сын тут же выставил старика за двери.

II

Фуан слонялся по деревне, не зная куда податься. Он не хотел идти ни к одному из своих детей, предвидя, как будут с ним обращаться. В итоге Фуан решился пойти к сестре Большухе. Но пришел в неудачный момент. Сестра неделю назад зарубала топором внука Илариона, который набросился на нее с кулаками. Старуха все еще переживала, что убила бесплатную рабочую силу. Большуха сорвала зло на брате. Она закрыла дверь перед его носом и сказала, чтобы он шел подыхать на улицу, раз позволил своим детям полностью обокрасть его.

Фуан переночевал на улице под дождем. Следующий день также слонялся по деревне, а вечером вернулся в дом к младшему сыну, испугавшись, что придется умереть под забором. Но старик больше ни разу не заговорил ни с сыном, ни с Лизой. Единственным другом Фуана стал маленький внук Жуль. Они много времени проводили вместе. Но вскоре малышка Лаура, приревновав брата, начала над ним издеваться. Фуану пришлось прекратить общение с внуком, для него наступило полное одиночество.

III

Жан с Франсуазой ждали ребенка, но Маккара не покидало ощущение холодности жены. Он начал подозревать, что благоверная не любит его. Франсуаза узнала, что если умрет до того, как родится ребенок, дом и поля вновь вернутся ее сестре. Она была так возмущена этим фактом, что задумала написать завещание в пользу мужа.

Лиза с Бюто мечтали получить долю Франсуазы, хотели, чтобы она умерла до рождения ребенка. Эта мысль преследовала их постоянно.

Вскоре произошла стычка между Бюто, Лизой и Франсуазой. Лиза толкнула сестру, та упала на острие косы, пропоров себе бок. Произошедшее видел Фуан, но когда приехал Жан, жена сказала ему, что просто упала на косу. Старик подтвердил эти слова.

IV

Франсуаза умирала несколько дней. Жан просил ее подписать завещание, но жена не захотела. Она ничего ему не объяснила. Жан не понимал, почему жена так поступила с ним. Франсуаза перед смертью призналась самой себе: она не хотела оставлять мужу наследство, потому что он был чужим для нее. Сестру она ненавидела, а вот Бюто любила сильно и страстно.

Объявили призыв на войну с немцами.

V

Не успев похоронить Франсуазу, супруги Бюто начали перетаскивать свои вещи в дом. Жан попытался их выгнать. Все закончилось дракой, в которой Лиза с Бюто одержали победу. Жан ушел, сказав, что вернется уже с жандармами.

Маккар зашел на ферму Бродбери, потом еще в один постоялый двор, но нигде ему не пообещали работу. Он вернулся в дом, которым завладела чета Бюто, стал требовать свои вещи. Пока Лиза искала их в шкафу, старик Фуан, сидевший во дворе, сказал Жану, чтобы тот убирался отсюда, иначе его убьют. В один момент Жан все понял. Подозрения у него были с самого начала этой истории, но теперь все стало на свои места.

Ночью Лиза с Бюто задушили старого Фуана, а потом решили обставить дело так, будто старик сжег ценные бумаги и сам сгорел во время пожара.

VI

Жан, услышав о смерти Фуана, догадался, что это дело рук супругов Бюто. Он долго думал, как ему поступить, но в итоге смалодушничал и решил не вмешиваться. Жан оправдывал себя тем, что так хотела Франсуаза.

Маккар решил пойти на войну.

По писателю: Золя Эмиль