«Души чистилища», анализ повести Мериме

История создания

Повесть «Души чистилища» была написана и опубликована в 1834 г. в журнале «Ревю де де Монд» 31-летним Мериме.

Писатель обратился к одному из вечных образов. Дон Хуан – легендарный распутник и безбожник, ставший героем множества произведений. Его судьбу описывали, начиная с 16 в (Тирсо де Молина). Самыми известными произведениями стали «Дон Жуан» Мольера и «Каменный гость» Пушкина.

Прототипами литературного героя было несколько человек. Мериме взял за основу образ жившего в 17 в. севильского вельможи дона Мигеля, графа де Маньяра, которого в повести он называет доном Хуаном де Маранья. В начале повести Мериме противопоставляет его другому прототипу, дону Хуану Тенерьо, чья история связана с мстящей статуей.

Литературное направление и жанр

«Души чистилища» - произведение романтического направления. В пользу этого утверждения говорят романтический герой, противопоставленный всему миру (пусть и негативный), экзотизм и мистицизм.

По жанру произведение ближе всего к повести. В ней одна сюжетная линия, хронологически рассказывающая о жизни одного героя от рождения и до смерти, а из вставных эпизодов – только сон героя на заре его беспутной жизни. Есть в произведении черты жития.

Проблематика повести

В повести поднимаются этические проблемы наказания за преступление и безнаказанности грешников. В духе житийной литературы показано, что любой грех прощается даже преступнику, но это не освобождает человека от его последствий.

Сюжет и композиция

Заголовком повести стало название картины, написанной «в сухой и суровой манере Моралеса», которая висела в молельне графини де Маранья. Мериме сразу намекает на то, что картина обладает чудесными свойствами. Ведь она единственная уцелела в пожаре церкви в Уэске. На маленького Хуана она производит двойственное впечатление: одновременно пугает и пленяет его.

Повесть начинается с рассуждений рассказчика об образе дона Хуана. А композиция повествования о герое начинается и заканчивается одним и тем же описанием церкви Милосердия и гробницы кавалера Маранья, на которой написано: «Здесь покоится худший из людей, когда-либо живший на свете». Весь сюжет объясняет такую эпитафию.

Восемнадцатилетний дон Хуан приезжает в университет в Саламанку с твёрдым намерением жить благочестиво. Там он знакомится с доном Гарсией, который способствует моральному падению дона Хуана. Первым шагом становится совращение сестёр Охеда.

Уже через месяц после знакомства с Тересией дон Хуан в драке за возлюбленную убивает знатного дона Кристоваля. Это преступление отягощается подкупом священника, который пришлось совершить, потому что дон Хуан оставил свою шпагу с именем на эфесе на месте преступления. Ряд удивительных совпадений будто охраняет его от справедливого возмездия: донья Тереса находит и возвращает эфес шпаги, никто не подозревает героя в убийстве, потому что он слывёт благочестивым.

Хотя последующее убийство доньи Фаусты случайно, но выигрыш её в карты и желание им воспользоваться – сознательные поступки дона Хуана. Цинизм и легкомыслие привели также к гибели отца девушек, дона Алонсо де Охеда. Убегая от возмездия, друзья попали в армию под началом Мануэля Гомаре. После смерти Гомаре дон Хуан противостоит уже не человеку, а богу. Он проиграл в карты деньги, на которые умирающий просил отслужить заупокойную мессу.

Дон Хуан одного за другим потерял близких людей (дона Гарсию, отца и мать), но больше всего горевал о первом. После смерти родителей и возвращения на родину дон Хуан составил список соблазнённых женщин и обманутых мужей и обнаружил, что он не полон, потому что там недостаёт Бога. Монахиня, которую собрался соблазнить нечестивец, оказывается доньей Тересой.

Переломной, кульминационной оказывается встреча с собственной похоронной процессией накануне похищения Тересы. Перерождению предшествовал ужас, вызванный созерцанием картины «Души чистилища». С героем произошло настоящее перерождение. После покаяния он раздал всё своё состояние и ушёл в монастырь. При этом он стал невольной причиной смерти Тересы, а также её брата. Последние 10 лет своей жизни дон Хуан, ставший братом Амбросьо, был чтим как святой.

Важнейший для сюжета вставной эпизод – сон дона Хуана, который он увидел ещё до начала своего морального падения. Во сне герой не может выбрать, плывя в лодке, к какому берегу пристать: к тому ли, с которого протягивает цветочный венок, а затем окровавленную шпагу прекрасная женщина, или к тому, с которого протягивает руку старец «с суровым и величавы лицом», босой и во власянице. Эти образы аллегоричны, они изображают жизнь полнокровную, не лишённую удовольствий, но и грехов, и жизнь аскета. И действительно, герой проживает и тот, и другой этапы.

Герои новеллы

Главный герой новеллы – дон Хуан де Маранья, чей отец, дон Карлос де Маранья, был одним из самых богатых дворян Севильи. Вернувшись с войны, он женился на девушке из благородной семьи. Дон Хуан был желанным ребёнком и единственным сыном в семье, поэтому «делал почти всё, что хотел». Противоречивое поведение героя во взрослом возрасте Мериме объясняет, в том числе, и двойственностью его воспитания, так как «мать хотела сделать его набожным… а отец… храбрецом».

В реальной жизни храбрость не вредит набожности, они дополняют друг друга. Но для романтического героя это гремучая смесь.

С самого детства Хуан боялся оказаться на месте грешника с картины «Души чистилища», чьи внутренности грызёт змея. Графиня, воспитывая сына, внушала ему, что даже такие грехи, как плохое знание катехизиса или рассеянность в церкви, могут привести к страшным мукам.

Всю свою жизнь дон Хуан выполнял программу, заложенную в сознании родителями. К 18 годам лучшим его знанием было знание катехизиса, а лучшим умением – владение рапирой и мечом. Дон Хуан приехал в Саламанский университет, «вооружённый духовным и земным оружием», первое из которых досталось от матери, а второе – от отца. Его намерения самые благие: старательно учиться, науку «воспринять как евангелие». От отца он получил наставление больше всего беречь свою дворянскую честь, то есть честь дома Маранья.

Начало всех бед дона Хуана в Саламанке состояло в том, что он подружился не с тем человеком.

Дон Гарсия Наварро, почувствовав в Хуане родственную душу, сделал его причастным ко всем своим преступлениям, которые сам считал студенческими забавами, а дон Хуан «с изумлением слушал рассказы о бесчинствах» студентов.

В момент знакомства с доньей Фаустой дон Хуан ещё застенчив и неопытен, единственное его достоинство – красноречие. Цыганка сравнивает его с послушником, а сам он угнетён тем, что убил одного из ближних. Но постепенно дон Хуан «терял одно за другим те счастливые качества, которыми наделила его природа». Дон Хуан очень зависим от чужого мнения, готов на всё, чтобы не вести себя «иначе, чем товарищи».

Превращение набожного студента в безбожника, бездельника и убийцу символически представлено в такой детали, как отношение героя к родимому пятну на груди Тересы. Сначала дон Хуан сравнивает его с разными цветами, потом родинка становится для него просто чёрным пятном и, наконец, напоминает крысу и даже Каинову печать...
Любовные отношения дона Хуана длились всего лишь 6 месяцев. Но после убийства отца возлюбленной он приобрёл такую репутацию, что его готовы были обвинить «в любом безыменном злодеянии».

Зато после перерождения герой согрешил только однажды за 10 лет жизни в монастыре, получив пощёчину от брата доньи Тересы и снова почувствовав гордость и пылкость юности. Этот грех привёл к убийству.

Дон Гарсия Наварро – студент, с которым познакомился Дон Хуан в университете. Это хорошо сложённый широкоплечий очень смуглый юноша. Образ жизни и характер уже оставили отпечаток на внешности: взгляд его надменный, а у губ пролегла презрительная складка.

Хотя дон Гарсия и является законодателем студенческого поведения, но и сам подчиняется неписаным студенческим законам: рядится в лохмотья, надевает плащ «дырявый, как ситечко», чтобы подчеркнуть презрение к внешнему лоску. При этом Дон Гарсия богат, носит на шее золотую цепь и предлагает дону Хуану дружбу как равному себе по достоинству, упоминая, что отцы их были большими друзьями.

Читатель получает множество намёков на то, что дон Гарсия имеет отношение к нечистой силе. Сам он предлагает себя дону Хуану в качестве проводника по Севилье (как Мефистофель становится в мире проводником для Фауста). Студент Петрико рассказывает дону Хуану слухи о том, что отец дона Гарсии пообещал душу сына нечистому за исцеление мальчика от смертельной болезни в возрасте 6 или 7 лет.

Сам дон Гарсия, хоть и подталкивает друга к безбожным поступкам, сам никогда не подтверждает слухов о себе. Впрочем, в ночь смерти он заявляет, что душа – это выдумка попов. Гарсия храбр до безрассудства, так что война – это его стихия. Лицемер и безбожник, Дон Гарсия не боится ни бога, ни чёрта. Рассказчик называет его закоренелым вольнодумцем, но дон Гарсиа – вполне современный человек.

Дон Хуан считал себя всем обязанным дону Гарсие, относился к нему, как учитель к ученику.

Сёстры Охеда, Тереса и Фауста – возлюбленные друзей. Они не могут противостоять чарам молодых людей. О младшей Тересе дон Хуан говорит, что она совсем ребёнок, с ней невозможно серьезно говорить, «её голова начинена рыцарскими романами, и у неё самые дикие представления о любви». Донья Тереса – романтическая героиня, для которой самое главное – любовь. Она и умирает от осознания, что дон Хуан никогда не любил её.

Художественное своеобразие

В повести множество символов и аллегорий. Нет случайных или малозначительных реплик героев. Например, важны даже фрески Мурильо в часовне, где похоронен герой – «Возвращение блудного сына» и «Иерихонская купель».

Повествователь часто кажется циничным, как будто он тоже один из средневековых студентов, пугающих весь город. Романтические отношения друзей с сёстрами называются бесплодным воркованием под окнами возлюбленных. Автор-рассказчик не скрывает своего ироничного отношения к вере, почти безбожия. Если во время дуэли музыканты зовут городскую стражу, то женщины у окон призывают на помощь святых.

Цинизм и безбожие дона Хуана и его приятеля выражаются, например, в сравнении дона Гарсии. С точки зрения этого циника, женщина похожа на лошадь, обеим нужно не прощать капризов.

По писателю: Мериме Проспер